Глава шестнадцатая
— Волк!
— вскричал Торак и бросился вперед.
Ренн так и вцепилась в него и с трудом его удержала.
— Нет, Торак, нет! Они услышат тебя!
— Мне все равно! Отпусти! — И он оттолкнул Ренн с такой силой, что она отлетела от него и упала, больно ударившись спиной о скалу.
Некоторое время оба молчали, потрясенные этой вспышкой ярости.
Потом Торак протянул ей руку, но она и без его помощи уже успела подняться.
— Неужели ты не понимаешь, — сердито прошипела она, — что если ты сейчас пойдешь в эту проклятую пещеру, то сразу же угодишь прямо им в руки!
— Но Волк ждет меня!
— Здорово ты ему поможешь, если тебя — по твоей же собственной глупости — эти Пожиратели Душ прикончат! — И Ренн снова оттащила его с тропы, подальше от Глаза Гадюки. — Слушай, нам действительно необходимо все обдумать! Теперь мы знаем, что Волк там. Но если мы сейчас просто туда вломимся, за последствия отвечать будет трудно.
— Ты же слышала его вой, — сквозь зубы сказал Торак. — Если мы немедленно не придем ему на помощь, он может погибнуть!
Ренн собралась ему возразить и уже открыла рот, да… так и застыла на месте.
И Торак тоже замер. Они оба услышали хруст чьих-то шагов по снегу.
И оба одновременно присели, прячась за санями.
Хрум, хрум, хрум. Шаги были неторопливые. И все время приближались.
Торак бесшумно вытащил нож. Ренн, стянув рукавицы, вложила в лук стрелу.
Вскоре показался какой-то коренастый человек, одетый в парку из пятнистой тюленьей шкуры. На плече он нес какой-то серый мешок и шел, низко опустив голову. Лица его под капюшоном видно не было. Но и оружия при нем они никакого не заметили.
Торак смотрел на незнакомца, и ярость душила его, а глаза застилал красный туман. Это был один из тех, кто украл его Волка!
И тут же перед мысленным взором Торака возник Волк, гордо стоящий на гребне холма над Лесом и словно позолоченный солнечным светом. И снова в ушах его прозвучал его предсмертный, полный ужаса вой:
«Брат мой, помоги мне!»
Незнакомец почти поравнялся с ними. Остановился. Посмотрел через плечо, словно раздумывая, идти ему дальше или нет.
Этого Торак уже не выдержал. Сам не понимая, правильно ли поступает, он прыгнул вперед и с такой силой ударил незнакомца головой в живот, что тот рухнул навзничь и некоторое время так и лежал на снегу, задыхаясь от боли.
Потом он с невероятной быстротой откатился вбок, ногой выбил нож у Торака из рук и, схватив его за капюшон парки, с такой злобной силой потянул назад, что чуть его не удушил. Сильные ноги незнакомца прямо-таки пришпилили Торака к земле, его колени надавили ему на грудь, не давая дышать. Острие кремневого ножа больно кольнуло в горло.
— На твоем месте я бы не стала этого делать! — холодно промолвила Ренн, делая к ним еще шаг и прицеливаясь из лука прямо в сердце неизвестного.
И Торак сразу почувствовал, как ослабла хватка незнакомца. Стало легче дышать. Незнакомец выпустил из рук капюшон Торака, да и нож с горла тоже убрал. А потом вдруг взмолился:
— Только не убивайте меня, пожалуйста!
Ренн, не опуская лука, носком башмака подтолкнула к Тораку его нож. Затем велела незнакомцу встать, но тот завыл, цепляясь ей за ноги:
— Нет, нет! Я не могу! Я не смею смотреть в лицо Великим!
Торак и Ренн изумленно переглянулись.
А незнакомец ползал по земле, разыскивая тот мешок, который уронил в пылу сражения. Только тут Торак с изумлением понял, что перед ним вовсе не мужчина, а мальчик примерно его лет, только раза в два толще. На переносице у него виднелась черная полоска — знак племени Песца, а круглое лицо его так и блестело от тюленьего жира; от страха мальчишка весь вспотел и смотрел на них с нескрываемым ужасом.
— Где он? — спросил Торак. — Что вы с ним сделали?
— Кто? — проблеял мальчишка. Он тоже увидел на лбу у Торака знак племени Песца, и рот его сам собой изумленно раскрылся. — Ты не из нашего племени! Кто же ты такой?
— А ты что здесь делаешь? — оборвала его Ренн. — Ты ведь небось тоже не Пожиратель Душ!
— Но я им обязательно когда-нибудь стану! — сердито, даже с какой-то неожиданной свирепостью, огрызнулся мальчишка. — Они мне обещали!
— В последний раз спрашиваю. — И Торак двинулся на него с ножом в руке. — Отвечай, что вы сделали с Волком?
— Отойди от меня! — заверещал толстый мальчишка и, как краб, попятился на четвереньках назад. — Если я… если я закричу, они услышат! Они придут мне на помощь, все четверо! Ты что, этого хочешь?
Торак выразительно посмотрел на Ренн:
значит, их четверо?
— Отойди от меня! — Мальчишка еще немного отполз назад, пытаясь задом подняться по склону горы. — Я
сам
выбрал свой путь! И никто меня остановить не сможет!
Но голос его звучал так, словно он пытался сам себя убедить, и Тораку пришла в голову одна мысль.
— Что у тебя в мешке? — спросил он, просто чтобы заставить мальчишку говорить.
— Там… сова, — заикаясь, ответил тот. — Она им нужна для жертвоприношения.
— Но ведь сова — Охотник! — укоризненно заметила Ренн.
— Как и волк, — прибавил Торак. — Как и выдра. Что там такое творят твои хозяева? А ну быстро рассказывай, или мы тебя…
— Я
не знаю!
— выкрикнул мальчишка, отползая еще дальше.
Но и они не отставали, неуклонно на него наступая. Вскоре им снова стал виден Глаз Гадюки.
— Скажи, твои хозяева, — спокойно спросила Ренн, — часто говорят о том, кто обладает блуждающей душой? Говори правду! Я сразу пойму, если ты солжешь!
—
Блуждающей душой?
— Глаза мальчишки недоуменно расширились. — А где она блуждает?
— Так говорят они об этом или нет? — сердито спросил Торак.
— Нет, нет, клянусь! — Теперь он был уже весь мокрый от страха, и от него жутко несло застарелым тюленьим жиром. — Они пришли сюда, чтобы просто совершить жертвоприношение! А больше я ничего не знаю, клянусь всеми моими душами!
— И ради этого жертвоприношения ты готов нарушить главный закон всех племен? Готов даже убивать Охотников? — возмутилась Ренн. — Ради пустого обещания призрачного могущества? Да ведь это обещание никогда не будет выполнено, и никакого могущества ты не обретешь!
Сунув нож в ножны, Торак шагнул к мальчишке и сказал:
— Твоя мать хочет, чтобы ты вернулся.
Его догадка оказалась правильной. Толстый мальчишка так и осел на снег.
Ренн озадаченно посмотрела на Торака, но он решил не обращать на нее внимания. Он знал: если она догадается, что он собрался сделать, то, конечно же, попытается его остановить.
— Убирайся отсюда, и поскорее! — велел он мальчишке. — Возвращайся назад к своей матери Акуумик, пока это еще возможно.
В душе парнишки явно боролись страх и честолюбие, и все это отчетливо отражалось на его вымазанной жиром круглой физиономии.
— Я не могу к ней вернуться, — прошептал он.
— Можешь, если уйдешь прямо сейчас, — сказал Торак, — а иначе действительно будет слишком поздно. Твое племя объявит тебя изгоем. И ты никогда больше не увидишь никого из своих родных.
— Но я НЕ МОГУ!!! — зарыдал мальчишка.
Из пещеры вдруг раздался чей-то голос:
— Эй, мальчик! Я жду тебя! Пора!
— Хорошо, я тебе помогу, — прорычал Торак и, вырвав у мальчишки из рук серый мешок, подтолкнул его к тропе, ведущей вниз. — Да иди же, иди! — Вскинув мешок себе на плечо, Торак повернулся к Ренн. — Ренн, прости, но я
должен
так поступить!
По лицу ее он прочел, что она и так уже все поняла.
— Торак… нет! Из этого ничего не получится, они убьют тебя!
Но Торак, повернувшись лицом к пещере, крикнул тому, кто ждал его там:
— Уже иду!
И стал быстро подниматься по тропе к черному Глазу Гадюки.
Главa семнадцатая
После царивших на склоне горы сумерек Тораку вначале показалось, что он налетел на черную стену, такой непроницаемой была тьма внутри горы.